Айтматов Чингиз Торекулович

Дата рождения

12 декабря 1928 года.

Образование

1948 г. - окончил ветеринарный техникум и поступил в сельскохозяйственный институт, который окончил в 1953-м.

В 1952 начал публиковать в периодической печати рассказы на киргизском языке. По окончании института в течение трех лет работал в НИИ скотоводства, одновременно продолжая писать и печатать рассказы. В 1956 г. поступил на Высшие литературные курсы в Москве (окончил в 1958 г. ). В год окончания курсов в журнале "Октябрь" был опубликован его рассказ "Лицом к лицу" (перевод с кыргызского). В том же году были опубликованы его рассказы в журнале "Новый мир", а также вышла в свет повесть "Джамиля", принесшая Айтматову мировую известность.

Трудовая деятельность

По окончании Высших литературных курсов Айтматов работал журналистом в г.Фрунзе, редактором журнала "Литературный Киргизстан".

1960-1980-е годы - депутат Верховного Совета СССР, делегат съезда КПСС, входил в редколлегии "Нового мира" и "Литературной газеты". За свои произведения Айтматов был трижды удостоен Государственной премии СССР (1968, 1980, 1983).

В 1963 г. - издан сборник "Повести гор и степей", за который он получил Ленинскую премию. Вошедшие в книгу повести "Тополек мой в красной косынке", "Первый учитель", "Материнское поле" повествовали о сложных психологических и житейских коллизиях, происходящих в жизни простых деревенских людей в их столкновении с новой жизнью.

До 1965 г. Айтматов писал на кыргызском языке. Первая повесть, написанная им по-русски, – "Прощай, Гульсары!" (первоначальное название "Смерть иноходца", 1965). Судьба главного героя, кыргызского крестьянина Тананбая, так же типична, как судьбы лучших героев "деревенской прозы". Тананбай принимал участие в коллективизации, не жалея при этом родного брата, затем сам становился жертвой партийных карьеристов. Важную роль в повести играл образ иноходца Гульсары, который сопровождал Тананбая на протяжении долгих лет. Критики отмечали, что образ Гульсары является метафорой сущности человеческой жизни, в которой неизбежно подавление личности, отказ от естественности бытия. Г. Гачев назвал Гульсары характернейшим для Айтматова "двуголовым образом-кентавром" животного и человека.

В повести "Прощай, Гульсары!" создан мощный эпический фон, ставший еще одной важной приметой творчества Айтматова, использовались мотивы и сюжеты киргизского эпоса Карагул и Коджоджан. В повести Белый пароход (1970) Айтматов создавал своеобразный "авторский эпос", стилизованный под эпос народный. Это была сказка о Рогатой Матери-Оленихе, которую рассказывал главному герою Белого парохода, мальчику, его дед. На фоне величественного и прекрасного в своей доброте сказания особенно пронзительно ощущался трагизм судьбы ребенка, который сам обрывал свою жизнь, будучи не в силах смириться с ложью и жестокостью "взрослого" мира.

Мифологические, эпические мотивы стали основой повести "Пегий пес, бегущий краем моря" (1977). Ее действие происходит на берегах Охотского моря во времена Великой Рыбы-женщины, прародительницы человеческого рода.

В 1973 г. Айтматов написал в соавторстве с К. Мухамеджановым пьесу "Восхождение на Фудзияму". Поставленный по ней спектакль в московском театре "Современник" имел большой успех. В центре пьесы – проблема человеческой вины, связанной с молчанием, невозвышением голоса против несправедливости.

В 1980 г. Айтматов написал свой первый роман "И дольше века длится день "(впоследствии озаглавленный "Буранный полустанок"). Главный герой романа – простой казах Едигей, работавший на затерянном в степи полустанке. В судьбе Едигея и окружающих его людей, как в капле воды, отразилась судьба страны – с предвоенными репрессиями, Отечественной войной, тяжелым послевоенным трудом, строительством ядерного полигона близ родного дома. Действие романа развивается в двух планах: земные события пересекаются с космическими; внеземные цивилизации, космические силы не остались безучастными к злым и добрым поступкам людей. Как и в повестях Айтматова, в романе "И дольше века длится день" важное место занимает образ верблюда – как символа природного начала, а также легенда о матери Найман Ана и ее сыне, который по воле злых людей становится манкуртом, т.е. не помнящим своих корней бессмысленным и жестоким существом. Роман "И дольше века длится день" имел огромный общественный резонанс. Слово "манкурт" стало нарицательным, своего рода символом тех неодолимых изменений, который произошли в современном человеке, разорвав его связь с извечными основами бытия. Второй роман Айтматова "Плаха" (1986) во многом повторял мотивы, возникшие в романе "И дольше века длится день". В романе появились образы Христа и Понтия Пилата. Критики отмечали эклектичность авторской философии, которая в романе "Плаха" перевешивала художественные достоинства текста. Впоследствии Айтоматов развивал в своем творчестве фантастическую, космическую тему, которая стала основой романа "Тавро Кассандры" (1996). В 1988–1990 Айтматов был главным редактором журнала "Иностранная литература". В 1990–1994 работал послом Киргизии в странах Бенилюкса. Произведения Айтматова переведены на многие языки мира.

Писатель скончался 10 июня 2008 года в больнице немецкого города Нюрнберга в клинике, где находился на лечении. Похоронен 14 июня в историко-мемориальном комплексе "Ата-Бейит" в пригороде Бишкека.


Сообщи свою новость:     Telegram    Whatsapp



НАВЕРХ  
НАЗАД