В Бишкеке выдворили иностранца за шпионаж
Резкие колебания курса российской валюты по отношению к доллару и евро - главная тема этой недели и в иностранной прессе. Но, в отличие от отечественных СМИ, увлекшихся абстрактными гипотезами о причинах столь резкой девальвации рубля, за границей заняты анализом возможных международных последствий российского финансового кризиса. "Лента.ру" предлагает обзор публикаций зарубежных СМИ.
Россия на пороге "экономической зимы"
Агентство "Синьхуа"
"Впрочем, хотя они [жители России] стоят перед лицом беспрецедентной по суровости "экономической зимы", с Путиным, который является центром принятия стратегических решений, они не будут сидеть сложа руки и смогут достаточно эффективно использовать многочисленные природные ресурсы".
Чжан Мин, заместитель главы Центра исследования международных финансов Китайской академии социальных наук: "Поднятие ставки российским ЦБ не изменит тенденцию к падению рубля. Исторический опыт показывает, что когда национальная валюта находится под угрозой девальвации, попытки центральных банков защитить ее путем повышения ставки дают очень ограниченный результат"
"Для всего мира будет еще больше негативных последствий. [Падение рубля] может привести к тому, что инвесторы по всему миру предпочтут снизить риски, и другие развивающиеся страны тоже встретятся с проблемой оттока капиталов и падения курса национальных валют".
Дальнейшее падение рубля может нарушить равновесие между Россией и Китаем
The Beijing News
Лю Юаньчунь, заведующий кафедрой исследований в Китайском народном университете: "Если рубль продолжит снижение, это приведет к быстрому падению российской экономики и нарушит стратегическое равновесие между Россией и Китаем. С точки зрения Китая, возможны стратегические потери, причем долгосрочные".
Если бы Россия не была страной-изгоем, она бы попросила МВФ об экстренных займах
The Washington Post
"Если бы Россия была обычной развивающейся экономикой, она бы просила банки об экстренных займах, чтобы наполнить экономику долларами и, возможно, восстановить к себе доверие. Если бы эта мера провалилась, она обратилась бы к МВФ за финансовой помощью. Но Россия - международный изгой. Западные санкции означают невозможность брать кредиты в иностранных банках. А Владимир Путин вряд ли согласится с условиями, на которых МВФ предоставит помощь: например, не вторгаться в соседние государства.
<…>
Есть только один выход: установить контроль за капиталом. Проще говоря, запретить людям и компаниям переводить рубли в иностранную валюту. Подобная мера помогла бы рублю установиться на новой, более низкой точке равновесия. Однако Путин не склонен прибегать к контролю над капиталом, потому что его политическая опора - олигархи - стремятся вывезти деньги за границу, будь то Лондон или Нью-Йорк"
Теперь нам придется обратиться к опыту 1998 года
Bloomberg
Пер Хаммарлунд, представитель одного из крупнейших банков Швеции: "Наши трейдеры сообщают мне, что рубль не пользуется никаким спросом. Я думал, что повышение ключевой ставки до 17 процентов даст им хотя бы месяц передышки. Теперь нам придется обратиться к опыту 1998-1999 годов. Мы также приблизились на один шаг к контролю за капиталом".
Выбор у России невелик: либо агрессивные валютные интервенции, либо контроль над капиталом
Bloomberg
Феникс Кален, эксперт по развивающимся рынкам из Лондона: "Единственное, что можно предпринять в условиях разразившегося кризиса доверия: произвести агрессивные валютные интервенции. Однако срок, на протяжении которого эти действия будут эффективными, скоро истечет, и следующей группой мер станет контроль над капиталом".
Экономический кризис может укрепить власть Путина
Politico
Парадоксально, но экономический кризис в России может укрепить власть Путина. Во-первых, за последние несколько лет Путин сильно сконцентрировал власть в своих руках, что отчасти объясняет, почему Россия сейчас не стоит на пороге экономического коллапса, как в 1998 году, когда в последний раз рубль так сильно упал.
Во-вторых, у России есть иностранные резервы, размеры которых составляют как минимум несколько сотен миллиардов долларов. Их может быть недостаточно, чтобы поддержать экономику в условиях падающих цен на нефть, тем не менее они оставляют Путину и его окружению пространство для маневра. <…> Россия по-прежнему далеко от зоны риска. Можно назвать десяток стран, находящихся в настоящий момент в большей опасности, начиная от Ирана и заканчивая Нигерией и Саудовской Аравией. <…> В прошлом веке российское общество выживало в гораздо худшей обстановке. Русские люди меньше привязаны к материальным благам, чем американцы, а в настоящей ситуации это означает силу. Затянуть пояса легче, когда они и так не очень-то свободные.
Наконец, как видно из истории, не так-то легко погрузить общество в хаос. Большая часть неспокойных регионов никогда не имела сильное правительство, кроме Ирака, правительственные структуры которого были разрушены в ходе войны. Поэтому, хотя слабый рубль может принести много бед России, вряд ли это будет много значить для правительства, международных отношений и путинизма. <…>
В конечном счете, все это - слабая валюта экономики размером с итальянскую в стране, которая в 50 раз больше по размеру, в которой живет 140 миллионов человек и во главе которой стоит один человек. Рубль - всего лишь одна переменная. Все плохо, но, чтобы произошли реальные перемены, все должно стать еще хуже.
Россия сейчас в более тяжелой ситуации, чем Великобритания в 1992 году
The Guardian
Ларри Эллиот, главный редактор экономического раздела The Guardian: Подняв ключевую ставку, Центробанк поступил так же, как и Норман Ламонт [министр финансов Великобритании] в 1992 году. Тогда министр финансов принял решение поддержать фунт и поднять ставку до 15 процентов, хотя экономика находилась в глубоком кризисе. Но Россия сейчас даже в более тяжелой ситуации, чем Великобритания в 1992-м. Она слишком зависит от экспорта энергоресурсов, а цены на нефть рушатся. <…> Но есть и менее плохие новости. Более низкие цены на нефть в конечном счете приведут к глобальному экономическому росту, потому что и у потребителей, и у бизнесменов будет больше денег. В этот момент вырастут и цены на нефть, и поднимется рубль.
Тем не менее Россия все равно выглядит уязвимой. Остается только два пути: отпустить рубль, надеясь, что цены на нефть перестанут падать, или же ввести контроль над капиталами. Кажется, в Москве собираются обратиться к этой мере в самую последнюю очередь, но это придется сделать, если падение рубля продолжится.
Геополитическая обстановка накаляется
The Guardian
Нилс Пратли, колумнист the Guardian: "До настоящего времени Сити не обращал большого внимания на падение рубля, потому что не считал его существенным в масштабах рынка. Разрушающаяся российская экономика казалась слишком маленькой, чтобы существенно что-то менять, и инвесторы скорее подсчитывали выгоды от низких цен на нефть. Но эта теория нуждается в поправке. Ключевая ставка в 17 процентов свидетельствует о чрезвычайном давлении на непредсказуемый путинский режим. Геополитическая обстановка накаляется".
Рубль падает опять, в этом Путин виноват
Frankfurter Allgemeine
"Для долгосрочного оздоровления российской валюте необходимо доверие на финансовом рынке. Это доверие было подорвано не денежной, а внешней политикой России. К сожалению, вряд ли приходится надеяться на то, что Путин изменит свой курс. Эльвира Набиуллина озвучила во вторник ряд факторов, определивших падение рубля; среди прочих - падение цены на нефть. Честнее было бы сказать, что в этом виноват президент Путин, но высокопоставленным российским чиновникам не позволено говорить такое"
В следующем году Россию ожидает заметный рост цен
Der Spiegel
"Россия в ближайшее время вряд ли станет полным банкротом благодаря обширным валютным резервам. Однако страна зависима от импорта товаров с Запада - основного торгового партнера. Поэтому в следующем году в России ожидается заметный рост цен. Этот кризис косвенно нарушает обещание, которое Кремль дал российским гражданам: Владимир Путин обычно называл Россию тихой гаванью, в которой хаос девяностых остался позади, а благосостояние растет".
Центробанк России должен доказать свою дееспособность
Handelsblatt
Эксперт Коммерцбанка по России Симон Квияно Эванс видит в повышении процентной ставки только "первый шаг". Центробанк должен теперь доказать свою дееспособность и поддержать обменный курс. По мнению эксперта, "следующим шагом будет интервенция в размере от 5 до 10 миллиардов долларов, а если потребуется и больше. Риск заключается в том, что россияне сами теряют веру в собственную валюту". Значительные суммы концентрируются в руках сверхбогатых олигархов. Последние еще раньше не мешкая перевели свой капитал за границу. Симптомы кризиса 1998 года были такими же, как сейчас: падение рубля, отток капитала олигархов. Кроме того: цена на нефть в конце 1998-го достигла исторического минимума.
Все дело в падении цен на нефть
Slate.fr
Текущая стоимость рубля вытекает из спроса и предложения. И практически все, что произошло за последний год, значительно поубавило желание приобретать российскую валюту у всех, кто мог бы это сделать. Вторжение на Украину оттолкнуло иностранных инвесторов, которые могли бы работать в России. С одной стороны, из-за санкций, введенных США и Европой, с другой - потому что идея начинать бизнес в стране с авторитарным и воинственным правительством кажется не особенно привлекательной. Однако в ходе последних месяцев главной причиной сокращения числа инвесторов стало снижение цен на нефть, вызванное перенасыщенностью мирового рынка.
Рынок показывает недоверие к действиям российских официальных лиц
Le Figaro
Стремясь избежать политической ответственности за повышение процентной ставки, Кремль отказался комментировать решение Центробанка, отметив, что тот является независимой структурой. Однако решения такого уровня важности никогда не принимаются в России без санкционирования на самом высоком уровне. Рынок отреагировал на такой шаг растущим недоверием к действиям и жестам официальных лиц, в то время как многочисленные попытки остановить девальвацию рубля успехом не увенчались.