Неплохая идея. Для того чтобы поучаствовать даже сам сериал смотреть не обязательно. К большинству сериалов в интернете есть субтитры на русском или английском языке. Берете этот файл, открываете блокнотом и переводите.
Информационный сайт kabarordo.kg и портал onair.kg запускают совместный проект "Титры к сериалам на кыргызском языке".
"Во многих странах титры на родном языке к зарубежных фильмам и сериалам - обычная практика. Зрители признают, что у них появляется не только доступ к просмотру кинолент, но также просмотр фильмов с титрами помогает выучить иностранный язык. И, наоборот, если сериал они смотрят на родном языке, а титры читают на иностранном, но многие слова и выражения хорошо запоминаются. Надеемся, подобный проект станет полезен русскоязычным зрителям, которые хотят освоить кыргызский. Конечно, это не может быть основным методом обучения, но способен помочь", - рассказали о пользе проекта в редакции kabarordo.kg.
По мнению представителей onair.kg, сам перевод сериалов позволит участникам проекта проверить свои знания кыргызского языка и улучшить их.
В рамках проекта с сегодняшнего дня продолжается онлайн-голосование на golos.vb.kg. В опросе представлено 34 сериала, к 10 самым популярным из них будут готовиться титры. За каждый сериал можно голосовать раз в сутки с одного IP-адреса. Голосование продлится до 18.00 1 августа.
Второй фазой проекта станет конкурс среди всех желающих по переводу "горячей десятки" сериалов. Участники конкурса должны будут перевести одну серию на кыргызский язык и прислать перевод в формате Word, сами титры технически подготовят организаторы конкурса. После чего серия с титрами будет размещена на сайте, где можно за нее голосовать. Набравшие большее количество лайков и положительных комментариев станут победителями. Если один участник переведет несколько серий, то количество голосов за каждую из них будет суммироваться.
Более подробно об условиях конкурса станет известно по завершению онлайн-голосования.
Если среди десятка сериалов не окажется вашего любимого или его нет вообще в списке номинантов, но вы бы хотели попробовать подготовить титры на кыргызском языке к любимому сериалу, то пишите на почту info@onair.kg.