Здесь же любому будет понятно что на вывеске написано
0
Цитировать
Жалоба модератору
Болотбек
08.10.2018, 19:57
Понимаю, туризм и все такое. Но извините,мы живем в стране Кыргызстан и у нас есть государственный и официальный языки. Идешь по столице и такое ощущегие будто ты где-то за бугром. Практически все названия гостиниц, магазинов,ресторанов и кафе и других объектов написаны на английском или каком нибудь другом языке. И это в то время,когда руководство требует приминения кыргызского языка.
Не о том вы беспокоитесь. С присутствием государственного языка на вывесках у нас полный порядок. За этим следит и департамент по рекламе (без разрешения которого даже крошечную вывеску не повесишь) и комиссия по государственному языку. В данном случае на вывеске название заведения. Название не переводится. Или вы хотите чтобы переводили название, чтобы, например, вместо Samsung писали "Три звезды"?
Да и сдался вам этот ночной гадюшник для малолеток!
0
Цитировать
Жалоба модератору
Martin
09.10.2018, 10:02
и в чем тут проблема?
0
Цитировать
Жалоба модератору
17
10.10.2018, 10:51
А они может очень хотели перевести на кыргызский слово ULTRA, да не смогли, не нашли аналога. Хотя может быть - озгочо?
0
Цитировать
Жалоба модератору
Болотбек
10.10.2018, 15:27
Вот я пишу кыргызскими буквами "Самсунг", или "Ультра". При чем тут перевод.