Как верно подметил выдающийся советский философ Мераб Мамардашвили, наша культура сейчас как огромный сундук, наполненный ценностями, ключ от которого потерян. Мы немного приоткрыли этот сундук, чтобы рассказать в своей книге всем и прежде всего нынешнему поколению о богатстве, накопленном веками кыргызским народом", - отметил в интервью vb.kg один из авторов книги "Таинства и уроки Природы", исследователь этно-экологической истории кыргызов Нарынбек Токтосунов перед презентацией уже нашумевшего в обществе издания.
Интерес к книге чрезвычайно высок. А потому так много было присутствующих на ее презентации, состоявшейся на днях в Национальной библиотеке имени А. Осмонова, – ученые, дипломаты, писатели, искусствоведы, политические и общественные деятели даже из-за рубежа. Все подчеркивали, что эта книга как никогда остро нужна нашему обществу, что с ней надо знакомить детей уже с детского сада. Помимо того, что она несет много интереснейших фактов, о которых ранее не было известно широко, она обогащает духовно.
"Наша книга в основном адресована молодому поколению. Глобализация, увы, съедает традиционную культуру, наследие прошлого, духовные ценности, идет самая настоящая экспансия против них. И молодые люди, да и представители поколения постарше практически ничего не знают о традиционной кыргызской культуре. Мы не можем отменить глобализацию. Но можем встроиться в этот процесс, сохранив все культурные ценности, которые подарила нам история", - сказала vb.kg второй автор книги "Таинства и уроки Природы" антрополог, доктор политических наук Адаш Токтосунова.
По ее словам, они работали над книгой около года. Хотели за месяц-два написать методичку по созданию этно-, эко-, агро-туристической школы ТАБИЯТ по проекту ЮНЕСКО. Но когда начали работать, то так увлеклись исследованием нашей древней культуры, что уже не могли остановиться.
Как говорят авторы-исследователи, их книга об истории, культуре, быте кыргызов, живших на берегах вечного Иссык-Куля. Работая над ней, они пришли к выводу, что в понимании древних кыргызов природа - основа основ всего, и самые дорогие святыни в их жизни это – небо (Теңир), как символ вечности, горы, земля (Умай-эне), вода, воздух и огонь. "Мы нашли интересные факты о древней кыргызской орхоно-енисейской письменности, о юрте, декоративно-прикладном искусстве и народном творчестве кыргызов. А также о трёхструнном комузе, который удивил весь мир и перед которым преклоняются наши братья-казахи, считая его прародителем домбры", - отметил Нарынбек Токтосунов.
Издание по праву можно назвать энциклопедией кыргызской культуры. В ней рассказывается об удивительных обычаях и традициях, о которых немногие знают, о национальных играх, конных состязаниях, фольклоре, песнях и сказках, и, конечно же, об эпосе "Манас", прошлых и современных манасчы, которые сохранили и развивают эпическое наследие кыргызов.
Отдельная глава посвящена Иссык-Кулю, по которому проходила северная ветка Великого Шёлкового пути. Природные, исторические, культурные памятники, уникальные петроглифы на северо-западе Чолпон-Аты однозначно после знакомства с книгой еще больше привлекут и кыргызстанцев, и туристов. "А общение людей разных национальностей, как доказано жизнью, способствует межкультурному, межрелигиозному, межэтническому диалогу и тем самым мы еще больше сплачиваемся, объединяемся, дружим. Кстати, у кыргызов есть прекрасная пословица, которая в переводе на русский язык звучит так: из соединения разных металлов рождается булатная сталь", - сказал Нарынбек Токтосунов.
По словам автора, у Иссык-Куля особая миссия – вести интеллектуальный диалог между Востоком и Западом. Не случайно же и Чингиз Айтматов проводил свой знаменитый Иссык-Кульский форум именно на его берегах. И, разумеется, иссык-кульский период творчества писателя также отражён в книге.
"Во время встреч с сельчанами разных поколений и социального статуса мы почувствовали и убедились, насколько люди отдалились от Матери-природы, и в то же время мечтают вернуться к своим истокам. И что характерно, жители других регионов, прочитав книгу, просят нас раскрыть культурные и исторические таинства их мест. Безусловно, это очень сложная работа, но в душе мы уже согласны. Поскольку в целом наш труд будет способствовать сохранению и приумножению исторического и культурного наследия народа Кыргызстана, целостности нашей национальной культуры и его пропаганды в мировом пространстве", - считает доктор политических наук Адаш Токтосунова.
Книга "Таинства и уроки Природы" издана на кыргызском и русском языках и будет переведена на английский язык.
Как отмечалось на презентации, авторы планировали передать свой, без преувеличения, исторический и культурный шедевр безвозмездно Министерству образования и науки как дополнительную литературу по истории страны и экологии для школ и вузов, но бюрократические препоны оказались выше их устремлений. И очень верно, словно в ответ нашему чиновничеству, подметила Роза Айтматова, сестра Чингиза Айтматова, что наше спасение от нынешней примитивной масс-культуры – в сохранении связи с нашим наследием, с ценностями, лежащими в пресловутом сундуке, который нам приоткрыли Адаш и Нарынбек Токтосуновы. О чем писал и постоянно говорил великий писатель.
"Прочитавший "Таинства и уроки Природы" никогда не станет вести себя варварски по отношению к окружающему миру, не уподобится тем нелюдям, которые недавно убили снежного барса и двух бурых медведей, не нанесет вреда Матери-природе, - считает экс-депутат ЖК Галина Куликова. – Надо издать книгу тиражом не 200 экземпляров, а двухсоттысячным, чтобы с ней познакомилось как можно больше наших сограждан. Уверена, что родители, прочитав книгу сами, расскажут о ней своим детям, потому что она привносит в наши души, дома добро и любовь, возвращает нас к духовно-нравственным истокам".
…И вспомнилась легенда о Матери-оленихе, спасшей мальчика и девочку и приведшей их на берега благословенного Иссык-Куля, где они обрели себе новую Родину. "Это и есть ваша новая родина, - сказала Рогатая Мать-олениха. - Будете жить здесь, землю пахать, рыбу ловить, скот разводить. Живите здесь с миром тысячи лет. Да продлится ваш род и умножится. Да не забудут потомки вашу речь, которую вы сюда принесли, пусть им сладко будет говорить и петь на своем языке. Живите, как должны жить люди. А я буду с вами и с детьми ваших детей во все времена".
И не случайно на обложке прекрасно изданной книги изображен молодой олененок, как символ завета мудрой Матери-оленихи.